|
Is there really Time, the Reaver? On the calm hill, when does it crush the castle? This heart, belonging to the gods forever: when does the Demiurge make it his vassal?
Are we really such fearfully breakable things
Ah, the specter of the ephemeral
As that which we are, as the drivers,
|
Gibt es wirklich die Zeit, die zerstörende? Wann, auf dem ruhenden Berg, zerbricht sie die Burg? Dieses Herz, das unendlich den Göttern gehörende, wann vergewaltigts der Demiurg?
Sind wir wirklich so ängstlich Zerbrechliche,
Ach, das Gespenst des Vergänglichen,
Als die, die wir sind, als die Treibenden,
|
| previous sonnet (II,26) | next sonnet (II,28) | Howard's poetry page | Howard's home page |