Rima LXXVII

by Gustavo Adolfo Bécquer
translated by H. Landman


Life is a dream,
but a fevered dream that's over at once;
    When one awakes from it,
one sees that everything is vanity and smoke...
    Hopefully outside a very
    long and very deep dream,
    a dream that lasted until death!...
I would dream of my love and yours.
Es un sueño la vida,
pero un sueño febril que dura un punto;
    Cuando de él se despierta,
se ve que todo es vanidad y humo...
    ¡Ojalá fuera un sueño
    muy largo y muy profundo,
    un sueño que durara hasta la muerte!...
Yo soñaría con mi amor y el tuyo.


Next Previous Becquer's Rimas Howard's poetry page Howard's home page

Copyright ©2001,2003 Howard A. Landman / howard@polyamory.org
Created 2001 December 10
Last updated 2003 August 15