|
Breath, you invisible poem! Pure continual exchange of our existence for the world's extent. Counterbalance, wherein I rhythmically recur.
Solitary wave,
How many of these spots of spaces
Do you recognize me, air, you so full of my former places?
|
Atmen, du unsichtbares Gedicht! Immerfort um das eigne Sein rein eingetauschter Weltraum. Gegenwicht, in dem ich mich rhythmisch ereigne.
Einzige Welle, deren
Wie viele von diesen Stellen der Räume waren schon
Erkennst du mich, Luft, du, voll noch einst meiniger Orte?
|
| previous sonnet (I,26) | next sonnet (II,2) | Howard's poetry page | Howard's home page |